2016年6月16日下午,美国明德大学蒙特雷国际研究学院陈瑞清副教授应邀来公司,在西阶学术报告厅做了题为“英语演讲文本语料库与汉英口译教学”的讲座。bevictor伟德官网副经理刘辉副教授持讲座,公司师生参加了讲座。
陈瑞清副教授首先对网络上现有的语料库进行了分析,指出理想的语料库应保证双语句子中的词组一一对应。随后,他介绍了自己开发的视译教学语料库,该语料库包括翻译学习者语料库、英语演讲文本语料库、点评标记语料库、汉英演讲平行语料库等四个子库。他强调,语料库可以帮助员工提升语言质量,也可帮助老师分析员工在翻译时出现的问题。